Del 21 de agosto al 11 de diciembre de 2024
La novena edición del Diplomado en Primeros Auxilios Psicológicos para Personas Migrantes, Refugiadas y Desplazadas "Por una movilidad humana e integración comunitaria digna" por quita ocasión es interpretado en su totalidad de español a inglés gracias a la solidaridad, profesionalismo y buena voluntad de la siguiente red de interpretes, especialistas en interpretaciones en línea.
Si usted desea contratar sus servicios de interpretación, por favor, solicite una cotización en los datos de contacto abajo mencionados.
---
The ninth edition of the Online Certificate in Psychological First Aid for Migrants, Refugees and Displaced Persons "For a dignifying human mobility and community integration" for the fifth time is interpreted in its entirety from Spanish into English thanks to the solidarity, professionalism and goodwill of the next network of interpreters, specialists in online interpreting.
If you wish to contract their interpretation services, please request a quote at the contact details mentioned below.
Conchita Calderón
Intérprete de conferencias.
Intérprete de conferencias inglés-español
Inglés-español
Rosa María Ruiz Van Oostrum
Intérprete-traductora profesional
Intérprete-traductor profesional desde 1985.
Maestra de interpretación en el ISIT: 1985-1992.
Freelance del '85 a 2002.
2002-2018 Gerente del área de Traducción- Interpretación para Walmart de México y Centroamérica.
2018 al presente: Interp-trad Freelance
Impartir clases de interpretación por Zoom.
Hobbies: Punto de cruz y otras manualidades; lectora insaciable; y "vaga" del dominó.
Jany Monroy Trujillo
Intérprete de conferencias egresada del Instituto Superior de Intérpretes y Traductores de la Ciudad de México. Miembro del Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias, A.C.
Durante más de veinte años de práctica ininterrumpida ha acumulado experiencia en múltiples áreas del conocimiento, siendo las más representativas: arte y humanidades; aeronáutica; agricultura; arquitectura; cine y entretenimiento; ingeniería civil; finanzas; logística aeroportuaria; marketing y ONGs.
Certificada por KUDO y Ablio, plataformas de interpretación simultánea a distancia. Cuenta con una maestría en arte y su area de especialidad es el horror sublime.
https://www.linkedin.com/in/janymonroy/
Claudia Aguilar
Interpretación simultanea
María Inés Ojeda
Interprete Traductora egresada del ISIT. Mi pasión es la interpretación, y la vida me llevó a traducir y a disfrutar la traducción como un proceso de aprendizaje constante y de fortalecimiento de habilidades. Me encantan las áreas científicas y técnicas, y disfruto las sociales por lo que aportan a mejorar las relaciones humanas.
Karina del Villar
ntérprete profesional en distintas modalidades (simultanea, consecutiva, acompañamiento, RSI, parafraseo). Nací, crecí y actualmente radico en la ciudad de Aguascalientes, muy conocida por su desarrollo en la industria automotriz lo que me ha llevado a generar una alta experiencia en este campo. Estudié interpretación en el ISIT en la CDMX y actualmente estoy por terminar mis estudios de mercadotécnica en la Escuela Bancaria y Comercial, lo que me ha brindado y me seguirá brindando más herramientas laborales que van en conjunto con la interpretación.
Raúl Martínez Aguilera
Intérprete de conferencias con más de 20 años de experiencia.
Graciela Padilla Sojo
Interprete y Traductora
.Reconocida en los diferentes ámbitos por mi compromiso con la entrega de resultados de alta calidad. Además de contar con Licenciatura en Interpretación y Traducción, me respalda una formación como Licenciada en Administración de Empresas, además de cursos de alto nivel en el IPADE, ITESM entre otros.
Ana Cortés
Mtra. Ana Cortés.
Intérprete-traductora profesional. ana.cortes87@gmail.com
Egresada de la maestría en Traducción e Intérpretación de la Universidad Autónoma de Guadalajara en 2017. Con experiencia en distintos, y muy diversos, temas y sectores.
Lorenia Rincon del Angel Rizo
Interprete de conferencias
Cel 998 8420948
loreniarincon@gmail.com, http://www.interpreterscancun.com.mx
Con más de 25 años de experiencia como intérprete de conferencias y más de 5 trabajando eventos en plataformas a distancia, proporcionando servicios de intepretación a sus clientes desde su estudio personal; cumpliendo con todos los requerimientos técnicos, experiencia y calidad.
Mayte Saviñón
Intérprete de conferencias
José Hugo Pérez Nuño
Licenciado en Idiomas con experiencia mayoritariamente en traducción publicitaria e interpretación de conferencias tanto simultánea como consecutiva.
Verónica Mondragón Flores
Intérprete internacional
Nacida en CDMX en 1972. Viajera amante del mundo y su gente, ha asimilado diferentes estructuras sociales y sus diversidades. Intérprete de inglés, italiano y español.
Actualmente también trabaja en proyecto personal en pro de la equidad de género y la sexualidad integral para el empoderamiento de la mujer como ente generador.
Licenciatura de Interpretación del ISIT, 1998. Especializada en IT, psicología, sexualidad, neurobiología, varias áreas técnicas y financieras entre otros. Estudios varios en el ITAM, Instituto Helénico, medicina en línea, Kabbalah, sexcoach y practicante de yoga.
Teresa Guzmán Dibella
Intérprete y traductora profesional.
Licenciada en Interpretación por el Instituto Superior de Intérpretes y Traductores; tiene más de 30 años como traductora e intérprete para empresas del sector privado, universidades y gobierno. Ha sido vicepresidente del Colegio Mexicano de Intérpretes de Conferencias en dos ocasiones así como miembro de la OMT y CMLTI.
Elvira M. Villalpando Badillo
Intérprete de conferencias
Lic. en Interpretación por el Instituto Superior de Intérpretes y Traductores, perito intérprete de inglés e italiano autorizada por el Consejo de la Judicatura Federal. Miembro del Colegio Mexicano de Licenciados en Traducción e Interpretación. Más de 12 años de experiencia como intérprete de conferencias para los sectores público y privado.
Cristina Hernández Lozano
Traductora-Intérprete ING-SPA.
Nora Díaz
English-Spanish interpreter
Intérprete de conferencias inglés-español, especializada en temas médicos, de ciencias sociales, técnicos y religiosos. / English-Spanish conference interpreter who specializes in the medical, social sciences, technical and religious fields.
Flor Montero
Intérprete de conferencias/psicoterapeuta
Además de contar con una licenciatura en interpretación de conferencias y más de 20 años de experiencia interpretando en México y otros de 10 países, Flor Montero cuenta con una maestría en psicoterapia ericksoniana (CEM) y formaciones en terapia corporal (Psicotepal) y PNL como modelo terapéutico (Reencuadre); además de estudios en psicología transpersonal (IMPT), grafoterapia (the Handwriting Company), terapia del arte (CITA-UNAM) y coaching de vida (Despertares-Reencuadre). El servicio social de su maestría lo realizó con Scalabrinianas Migrantes y Refugiados. En la actualidad, combina la interpretación de conferencias con la psicoterapia en su consultorio en la Colonia Letrán Valle. Es miembro de la red internacional de psicoterapeutas corporales de Tepal http://www.psicotepal.org/directoriopsicoterapeutascdmxcentro
Patricia Fabiola Chárraga Hinojosa.
Intérprete y perita traductora federal y de la Ciudad de México inglés-español
Perita Traductora autorizada por el Consejo de la Judicatura Federal, Licenciada en Administración de Empresas por la Universidad Nacional Autónoma de México, e Intérprete-Traductora inglés-español por The Berlitz Schools of Languages.
Paty Carrillo Steele
Intérprete-traductora profesional
Ana Ceci Alduenda
Intérprete profesional de conferencias.
Ana Luisa González
Intérprete-traductora profesional
María Fernanda Santacruz Polanco Pliego
Interprete de conferencias
Martha Macias.
Ttraductora e intérprete profesional.
Edith Guerrero Peregrina
Perito Traductor e Intérprete de conferencias.
MVZ Esther Alvarez Monterrey
Intérprete profesional de conferencias y traductora.